Votre guide :
Activité :
Nombre de participants : min - max
Dates : Du au
Durée : jours

Itinéraire

Ski de randonne itinrant 7  jours (6 jours de ski)  
Hut to hut ski tour - 7 days (6 days skiing)

JOUR 1 - DAY 1

Transfert (covoiturage) jusqu' Cauteret et le pont dEspagne
Monte au refuge Wallon 1865 m par le plateau du Cayan et la valle du Marcadau
Monte au pic de lAffron 2567 m et descente au refuge Wallon
Dnivel positif : 1050 m
Dnivel ngatif : 700 m
tape pour la nuit : refuge Wallon

(ENG)
Meeting point at 6 pm in Arcizans-Avant at the Cabaliros auberge.
Supper and night at the Cabaliros auberge.
Rendez-vous 18h00 lauberge du Cabaliros Arcizans-Avant.
Repas et nuit sur place

JOUR 2 - DAY 2

Transfert (covoiturage) jusqu' Cauteret et le pont dEspagne
Monte au refuge Wallon 1865 m par le plateau du Cayan et la valle du Marcadau
Monte au pic de lAffron 2567 m et descente au refuge Wallon
Dnivel positif : 1050 m
Dnivel ngatif : 700 m
tape pour la nuit : refuge Wallon

(ENG)
Transfer to Cauteret and the pontdEspagne.
Climb to the Wallon hut 1865 m by the Cayan and the Marcadau valley.
Climb to the Affron peak 2567 m and ski down to Wallon hut.
Vertical ascent : 1050 m
Vertical descent : 700 m
Night : Wallon hut


JOUR 3 - DAY 3

Monte au Soum de Bassia 2758 m par les lacs Nre et du Pourtet.
Descente au refuge Wallon.
Dnivel positif : 900 m
Dnivel ngatif : 900 m
tape pour la nuit : refuge Wallon

(ENG)
Climb to the Soum debassia 2758 m by the Nre and Portet lakes.
Descent to wallon hut.
Vertical climb : 900 m
Vertical descent : 900 m
Night : Wallon hut

JOUR 4 - DAY 4

Traverse jusquau refuge Bachimana 2180 m par le port du Marcadau 2541 m.
Au passage, ascension du Pic du Marcadau ou de la Muga 2728 m.
Dnivel positif : 950 m
Dnivel ngatif : 600 m
tape pour la nuit : refuge Bachimana

(ENG)
Traverse to Bachimana hut 2180 m by the Port du Marcadau 2541 m.
Climb to the Marcadau peak or Muga 2728 m.
Vertical climb : 950 m
Vertical descent : 600 m
Night : Bachimana hut

JOUR 5 - DAY 5

Traverse jusquau refuge de Respumoso par les lacs Bleu, le col dEnfer 2721 m et enfin le technique col de Piedrafita 2771 m
Descente sur le refuge de Respumoso via les lacs de Llena Canal, Campo Plano et Respumoso
Dnivel positif : 600 m
Dnivel ngatif : 750 m
tape pour la nuit : refuge de Respumoso 2150 m

(ENG)
Traverse to the Respumoso hut by the blue lakes, the Infierno pass 2721 m and the technical Piedrafita pass 2771 m.
Descent to Respumoso by Campo Plano.
Vertical climb : 600 m
Vertical descent : 750 m
Night : Respumoso hut 2150 m

JOUR 6 - DAY 6

Traverse jusqu'au refuge Wallon par le col de la Fache 2668 m
Ascension du Pne dAragon 2859 m
Descente au refuge Wallon 1865 m 
Dnivel positif : 800 m
Dnivel ngatif : 1000 m
tape pour la nuit : refuge Wallon

(ENG)
Traverse to the Wallon hut by the Fache pass 2668 m.
Ascent of the Pne dAragon 2859 m.
Descent to Wallon hut.
Vertical climb : 800 m
Vertical descent : 1000 m
Night : Wallon hut

JOUR 7 - DAY 7

Traverse vers le pont dEspagne par la valle des Oulettes de Gaube via le col dArratille, 2528 m et le col des Oulettes, 2606 m.
Descente au pied de la face nord du Vignemale.
Sparation dans laprs-midi
Dnivel positif : 1000 m
Dnivel ngatif : 1200 m

(ENG)
Traverse to the Pont dEspagne by the Gaube valley, through the Aratille pas 2528 m and the Oulette pass 2606 m.
Descent below the Vignemale north face.
Separation in the afternoon.
Vertical climb : 1000 m
Vertical descent : 1200 m

Ce programme peut tre modifi tout moment en fonction des conditions climatiques, des aptitudes physiques et techniques des participants. En dernier ressort, vos Guides, restent seuls juges du parcours le plus adquat. 

(ENG)
This itinerary is subject to change according to weather forecast, participants physical abilities and/or any reasons that could endanger the group safety.

Informations pratiques

Les points forts  

  • Massif non glaciaire (portage rduit)
  • Belle ambiance et varit des paysages, granit et lacs en Aragon (envers du Balatous) calcaire du Vignemale 
  • Dnivels raisonnables, moyenne 1000 m
  • Refuges gards bien quips et rnovs rcemment
  • Deux guides lencadrement
(ENG)
The strong points
Non glacial itinerary so lite backpack.
Nice ambiance with very different landscape, granite rock with many lakes in Aragon (the south side of Balatous), chalkstone of the Vignemale massif.
Affordable vertical ascent,  1000 m.
Comfy mended huts recently renovated.
Guided by two UIAGM mountain guides.

Raid abordable ncessitant une bonne condition physique. Les glaciers sont rares dans les Pyrnes et laltitude maximum ne dpasse pas 3000m, pourtant le ski y est trs intressant cause dun relief trs marqu. Dbut mars, est probablement la priode la plus propice pour le ski de randonne, la neige est souvent au rendez-vous et la multitude des expositions permet un choix ditinraire trs vaste.
Noubliez pas que vous devez avoir la capacit de participer ce sjour. Si vous avez des questions ou besoin de conseils, nhsitez pas contacter votre guide, Jean-Ren Minelli au 06 14 88 06 99 ou par mail (jr.minelli@wanadoo.fr)  pour toute information concernant le droulement du sjour.

(ENG)
Affordable raid requiring good physical condition.
Glaciers are rare in the Pyrenees and the maximum altitude does not exceed 3000m,
Yet skiing is very interesting there because of a very marked relief.
Early March is probably the best time for ski touring, the snow is often there and the multitude of exposures allows a very wide choice of itinerary.
Please note that you must have the capacity to participate. If you have any doubt regarding your physical or technical level feel free to contact Jean-Marc Pic (+33 (0)6 80 42 59 47 - jeanmarc.pic@wanadoo.fr).


Lencadrement par Jean-Ren Minelli et Jean-Marc Pic, Guides de Haute Montagne / lhbergement en refuge gard et htel en pension complte / vivres de courses / le matriel collectif (DVA pelle sonde, nous prvenir si vous avez besoin de ce matriel). 

(ENG)
The price  includes
Guiding by Jean-Ren Minelli and Jean-Marc Pic, two certified french moutain guide  / full-board accomodation in huts and hotel, with lunch box & snacks during skiing / loan of avalanche beacon, probe and shovel (please let your guide know if you need this kind of material)

Les assurances assistance rapatriement-frais de secours et/ou annulation / Les boissons, pourboires et dpenses dordre personnel / lquipement individuel / le transport jusquau lieu de rendez-vous et depuis le lieu de dispersion.

(ENG)
The price does not include
Cancellation/medical insurances and repatriation costs / Drinks and your personal expenses / pre-routing to the meeting point and from the separation point.

Hbergement
5 nuits en refuge gard, 1 nuit lhtel en chambre de deux ou quatre
Repas
pension complte avec piquenique le midi

(ENG)
Accommodation
1 night in a hotel, auberge du Cabaliros and 5 nights in mended and comfy huts.
Food
Full board with lunch box.

Rendez-vous 18 h le dimanche 5 mars Arcizans-Avant lauberge du Cabaliros.
Dispersion du groupe le samedi 11 mars dans l'aprs midi.
Mode dAccs :
  • Train : TGV Paris > Lourdes + bus
  • Ariens : aroports les plus proches Toulouse et Tarbes 
  • Route: Toulouse > Tarbes > Lourdes > Agels-Gazost > Arcizans-Avant
(ENG)
Meeting point on Sunday march 5th, in Arcizans-Avant , auberge du Cabaliros, around 6pm
Separation on Saturday march 11th, at the end of the afternoon.

Getting there
  • By train : TGV Paris > Lourdes + bus
  • By plane : airports : Toulouse & Tarbes 
  • By car : Toulouse > Tarbes > Lourdes > Agels-Gazost > Arcizans-Avant

Remplir un bulletin dinscription via longlet sinscrire ce voyage en haut de cette page et nous envoyer un acompte de 30%. Le solde est rgler 30 jours avant le dpart. Pour le rglement par carte bancaire, merci de nous contacter par tlphone. (si vous avez une carte bancaire "haut de gamme" vous avez certainement une assurance annulation, si vous rglez votre acompte avec celle-ci).
N'hsitez pas nous contacter  au 04 76 86 46 84 pour tout ce qui concerne votre facturation / vos assurances et tout autre information sur votre rservation.

(ENG)
Booking
Fill a booking form and send us a deposit of 30%. The balance is to be regulated 30 days before the departure. We do not have on-line payment, if you want to pay by credit card or if you have any question about yout registration or your payment please contact Amlie or Charlne (who speak english) at SERAC : phone  +33 (0)4 76 86 46 84

Vous devez tre en possession d'une pice didentit valide.
Assurances :  Assistances rapatriement et frais de secours obligatoire.
Sanitaires : Nous vous conseillons de possder des masques (autant que ncessaires pour la dure du sjour) ainsi que du gel hydroalcoolique et votre Pass Vaccinal valide.

Matriel technique spcifique et cartes IGN : 
  • crampons  lgers, sac de 30/35 litres, matriel de ski de randonne, vtements chauds, chaussons de refuge
  • Cartes 1/25000me : IGN TOP25  1647 OT Vignemale
Liste de matriel
sac avec porte-skis, 30/35 litres mini
pelle, sonde, DVA (nous prvenir pour prt...)
skis et chaussures de randonne
peau (attention la taille) et couteaux
btons (avec disques en bon tat)
crampons en aluminium
sous-vtement thermique
veste polaire ou primaloft
Veste et pantalon Gore-tex ou quivalent
des lunettes de soleil
un masque de ski
bonnet
casquette ou chapeau
thermos
couteau
pharmacie personnelle et ncessaire pour les ampoules
Crme solaire

Nous vous conseillons de venir avec du matriel performant en bon tat vous permettant de jouer avec les couches pour rguler votre isolation et votre temprature corporelle.

(ENG)
Formalities
Valid passport.
Insurance for repatriation and hospitalization.
We advise you to bring masks and hydroalcoholic gel.

Gear list
  • bag with ski rack, 30/35 liters mini
  • shovel, probe, DVA (notify us for loan ...)
  • skis and hiking boots
  • skin (pay attention to sizing) and knives
  • sticks (with discs in good condition)
  • aluminum crampons
  • thermal underwear
  • fleece or primaloft jacket
  • Gore-tex jacket and pants or equivalent
  • sunglasses
  • a ski mask
  • beanie
  • cap or hat
  • thermos
  • knife
  • personal pharmacy and necessary for blisters
  • Solar cream

We advise you to come with high-performance equipment in good condition allowing you to play with layers to regulate your insulation and your body temperature.


Un avant-goût du voyage

Quelques photos comme un avant goût du voyage...

SERAC Association de Tourisme - 2 rue de Mortillet - 38000 GRENOBLE
04 76 86 46 84 - contact@serac-montagne.com
Affiliée à L'APRIAM - 73800 PORTE DE SAVOIE immatriculation ATOUT France IM 073.10.0023 -
Garantie financière : GROUPAMA police 4000713451/0 - 93 NOISY LE GRAND - R.C.P. : MMA police A3.056.234 - 72 LE MANS SIRET 441 871 787 00046 APE 7911Z - TVA intracommunautaire : FR 8441871787
Médiateur : La Société Médiation Professionnelle www.mediateur-consommation-smp.fr 24 rue Albert de Mun, 33000 Bordeaux
2022 TRAVYS - SERAC    |     Conditions de vente    |    Droits du voyageur