Date d'impression : 19/07/2024 à 09:41

Votre guide :
Activité :
Nombre de participants : min - max
Dates : Du au
Durée : jours

Itinéraire

Ski de randonne semi itinrant - 7 jours   (6 jours de ski) 
Semi-itinerant ski touring - 7 days (6 days of skiing) 

JOUR 1 - Accueil du groupe

Rendez-vous au refuge Aquile (bord de route) dimanche 25 fvrier 18h00

  • Nuit au refuge Aquile gard
(ENG)
Day 1
Meeting point at Aquileia hut( along the road ) Sunday 25th of February at 6 pm
Night there.

JOUR 2 - Traverse du Mont Lastoi de Formin

Traverse du Mont Lastoi de Formin 2657m par le Mont Mondeval 2455 m
Descente au ponte Pezi de Par 1508 m

  • Nuit au refuge Fedare gard
  • D+ : 1005 m
  • D - : 1450 m
(ENG)
Day 2
Crossing Mont Lastoi de Formin 2657m via Mont Mondeval 2455m
Descent to Ponte Pezi de Par 1508 m
Night at Fedare hut
D+: 1005 m
D -: 1450 m

JOUR 3 - Torre Piazzesi en traverse

Torre Piazzesi 2618 en traverse
Descente par le val di Zonia, virage 1699m

  • Nuit au refuge Fedare gard
  • D+ : 880 m
  • D - : 1220 m
(ENG)
Day 3 
Torre Piazzesi 2618 m 
Descent via Val di Zonia
Night at Fedare hut
D+: 880 m
D -: 1220 m

JOUR 4 - Boucle de Cadin de Fanes

Dplacement en voiture jusquau passo Falzarego 2015 m
Dpose dune voiture San Cassiano dans lAlta Badia
Monte en tlphrique au refuge Lagazuoi, dpose de matriel
Boucle de Cadin de Fanes, exceptionnel !
Descente la Forcela Lagazuoi 2576 m puis Forcela Travenenzes 2507 m, 
Monte la Forcela Gasser Depot 2633 m puis Forcela da Quair 2850m
Descente le Cadin de Fanes jusquau Cason de travenenzes 2000 m
Remonte au refuge Lagazuoi 2752 m

  • Nuit au refuge Lagazuoi 2752 m gard 
  • D+ : 1100 m
  • D - : 1000 m
Possibilit de faire une boucle plus courte (- 300m de D+) en coupant par la Forcela Grande 2670 m 

(ENG)
Day 4 
Transfer by car to Falzarego Pass 2015 m
We leave one car in San Cassiano in Alta Badia
We take the Lagazuoi cable car, we drop-off some equipment at the hut
Then we ski the Cadin de Fanes loop, exceptional!
Descent to Forcela Lagazuoi 2576 m then Forcela Travenenzes 2507 m,
Climb to Forcela Gasser Depot 2633 m then Forcela da Quair 2850m
Descent of Cadin de Fanes to Cason de travenenzes 2000 m
Ascent to the Lagazuoi hut 2752 m
Night at the Lgazuoi hut 2752 m 
Possibility of making a shorter loop (- 300m of D+) by crossing the Forcela Grande 2670 m
D+: 1100 m
D -: 1000 m 

JOUR 5 - Col de Locia (2069m) et Ju de Limo (2175m)

Descente par lArmentarola au pian dal Ega 1800m
Monte au col de Locia 2069 m puis au Ju de Limo 2175 m
Descente au refuge de Fanes 2060 m

  • Nuit au refuge Fanes gard
  • D+ : 500 m (grande distance)
  • D - : 1100 m
(ENG)
Day 5 
Descent via Armentarola to Pian dal Ega 1800m
Climb to Col de Locia 2069 m then to Ju de Limo 2175 m
Descent to the Fanes hut 2060 m
Night at Fanes hut
D+: 500 m (long distance)
D -: 1100 m 

JOUR 6 - Piz de Lavarela en traverse

Piz de Lavarela 3055 m en traverse
Monte par le val Stl
Descente par le val Parom

  • Nuit au refuge Fanes gard
  • D+ : 995 m
  • D - : 995 m
(ENG)
Day 6 
Piz de Lavarela 3055 m traversing
Ascent via Val Stl
Descent through the Parom valley
Night at the guarded Fanes refuge
D+: 995 m
D -: 995 m 

JOUR 7 - Traverse de la Forcla Medesc et fin du sjour

Traverse de la Forcla Medesc 2585 m
Descente sur San Cassiano R de Feria 1670 m 
O nous retrouverons la voiture dpose
Sparation dans laprs-midi 
 
  • D+ : 550 m
  • D - : 1020 m
(ENG)
Day 7 
Crossing the Forcla Medesc 2585 m
Descent to San Cassiano at R de Feria 1670 m
Where we will find the car left
Separation in the afternoon
D+: 550 m
D -: 1020 m 

Ce programme peut tre modifi tout moment en fonction des conditions climatiques, des aptitudes physiques et techniques des participants. En dernier ressort et pour des raisons de scurit vos Guides, restent seuls juges du parcours le plus adquat.


(ENG)
This program can be modified at any time depending on climatic conditions and the physical and technical abilities of the participants.

Informations pratiques

Les points forts :
  • Skier loin des foules et faire du ski diffrent dans un des plus beau paysage des Alpes
  • Dcouvrir deux secteurs proches de Cortina dAmpezzo distance des remontes mcaniques
  • Parcourir quelques classiques incontournables des Dolomites
  • Dcouvrir des couloirs accessibles et peu exposs, dans les entrailles des aiguilles de calcaire
  • Deux guides lencadrement
  • Semi-itinrance accessible grce des refuges trs confortables, petits sacs
(ENG)
The strong points :
  • Ski away from the crowds and experience different skiing in one of the most beautiful landscapes in the Alps
  • Discover two areas close to Cortina dAmpezzo far from the ski lifts
  • Browse some essential classics of the Dolomites
  • Discover accessible and less exposed corridors, in the heart of the limestone needles
  • Two guides for supervision
  • Semi-itinerant access thanks to very comfortable huts, small backpack

Sjour de ski randonne sadressant des skieurs de randonne expriments passant partout avec un niveau technique moyen. Dnivel positif allant de 550 1100 m. 
Noubliez pas que vous devez avoir la capacit de participer ce sjour. Si vous avez des questions ou besoin de conseils, nhsitez pas contacter votre Guide,  Jean-Ren Minelli au 06 14 88 06 99 ou par mail (jr.minelli@wanadoo.fr)  pour toute information concernant le droulement du sjour.

(ENG)
Ski touring holiday aimed at experienced touring skiers who go everywhere with an average technical level. Elevation gain ranging from 550 to 1100 m.
Any questions or advice, feel free to contact your Guide, Jean-Marc PIC on 0033 (0)6 80 42 59 47  or by email (picjeanmarc@gmail.com) for any information regarding the progress of your stay.

Lencadrement par Jean-Ren Minelli et Jean-Marc Pic, Guides de Haute Montagne/ 6 nuits en refuge en pension complte avec pique-nique le midi / vivres de courses / le matriel collectif (DVA pelle sonde), la monte en tlphrique au refuge Lagazuoi.

(ENG)
The price includes
Supervision by two UIAGM mountain guides / half-board accommodation in the huts / picnics at lunchtime and snacks / collective equipment (DVA shovel probe if needed), cable-car ride to the Lagazuoi hut.

Les assurances assistance rapatriement-frais de secours et/ou annulation / Les boissons, pourboires et dpenses dordre personnel / lquipement individuel / les transports jusqu'au point de rendez-vous et pendant le sjour (nous nous organiserons entres chauffeurs pour les transports sur place). 

(ENG)
The price does not include
Repatriation assistance insurance, emergency costs and/or cancellation / Drinks, tips and personal expenses / individual equipment / transport to the meeting point and during the stay (we will arrange transport between drivers on site).

Hbergement
6 nuits en pension complte en refuges gards trs confortables.
Repas
Pension complte avec pique_nique le midi. 

(ENG)
Lodging
6 nights with half board in a very comfortable mended hut. 
Food
Full board with pic-nic at lunch time. 

Rendez-vous
Refuge Aquile, Via Peronaz, 6 Selva di Cadore (BL) dimanche 25 fvrier 18h00

Mode dAccs
  • Train : Gare chemin de fer la plus proche : Longarone 
  • Ariens : aroport le plus proche Venize
  • Route: A partir de Turin/Milan/Verone/Venize/Longarone/Forno di Zoldo/Passo Staulenza/Passo Giau  
Possibilit de se retrouver la gare ou laroport, une liste des participants vous sera fournie pour prparer votre voyage.

(ENG)
Meeting point : Aquileia hut, Via Peronaz, 6 Selva di Cadore (BL)  (on the road) Sunday the 25th of February at 6 pm
Access mode
  • Train : the closer railway : Longarone 
  • Plane : Venise airport
  • Car : From Turin/Milan/Verone/Venize/Longarone/Forno di Zoldo/Passo Staulenza/Passo Giau  
It will be possible to meet at the railway station or at the airport. A list of participants will be provided to you to prepare your trip.

Remplir un bulletin dinscription via longlet sinscrire ce voyage en haut de cette page et nous envoyer un acompte de 30%. Le solde est rgler 30 jours avant le dpart. Pour le rglement par carte bancaire, merci de nous contacter par tlphone. Si vous possdez une carte bancaire haut de gamme (type Visa 1er ou Mastercard Gold), sachez qu'elle peut vous couvrir en annulation condition de rgler votre sjour avec ds le paiement de l'acompte).
N'hsitez pas contacter SERAC au 04 76 86 46 84 pour tout ce qui concerne votre facturation / vos assurances et tout autre information sur votre rservation.

(ENG)
Complete a registration form via the register for this trip tab at the top of this page and send us a 30% deposit. The balance is due 30 days before departure. For payment by credit card, please contact us by telephone. If you have a high-end bank card (such as Visa 1er or Mastercard Gold), be aware that it can cover you for cancellation provided you pay for your stay with it upon payment of the deposit).
Do not hesitate to contact SERAC on 0033 (0)4 76 86 46 84 for anything concerning your billing/insurance and any other information on your reservation.

Vous devez tre en possession d'une pice didentit valide.
Assurances :  Assistances rapatriement et frais de secours obligatoire.

Matriel  
  • crampons  lgers, baudrier, sac de 30 litres, matriel de ski de randonne, vtements chauds, Chaussons pour les refuges
  • Carte : TOBACCO 1/25000me : 023 Cortina dAmpezzo et 07 Alta Badia 
(ENG)
Formalities
You must have a valid ID.
Insurance : Repatriation assistance and compulsory relief costs.

Material :
  • Gear : light crampons, harness, 30 liters backpack, ski touring gear, warm clothing, sleepers for the 
  • Maps: TOBACCO 1/25000me : 023 Cortina dAmpezzo et 07 Alta Badia 

Un avant-goût du voyage

Quelques photos comme un avant goût du voyage...

SERAC Association de Tourisme - 2 rue de Mortillet - 38000 GRENOBLE
04 76 86 46 84 - contact@serac-montagne.com
Affiliée à L'APRIAM - 73800 PORTE DE SAVOIE immatriculation ATOUT France IM 073.10.0023 -
Garantie financière : GROUPAMA police 4000713451/0 - 93 NOISY LE GRAND - R.C.P. : MMA police A3.056.234 - 72 LE MANS SIRET 441 871 787 00046 APE 7911Z - TVA intracommunautaire : FR 8441871787
Médiateur : La Société Médiation Professionnelle www.mediateur-consommation-smp.fr 24 rue Albert de Mun, 33000 Bordeaux
2022 TRAVYS - SERAC    |     Conditions de vente    |    Droits du voyageur